HomeMatsya PuranaAdh. 1Shloka 11
Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

Matsya Purana — Prologue to the Matsya Purana and the Manu–Pralaya Rescue Narrative

पुरा राजा मनुर् नाम चीर्णवान् विपुलं तपः पुत्रे राज्यं समारोप्य क्षमावान् रविनन्दनः //

purā rājā manur nāma cīrṇavān vipulaṃ tapaḥ putre rājyaṃ samāropya kṣamāvān ravinandanaḥ //

Long ago, a king named Manu—patient and forbearing, a descendant of the Sun—performed great austerities, having first entrusted the kingship to his son.

पुरा (purā)formerly, long ago
पुरा (purā):
राजा (rājā)king
राजा (rājā):
मनुः नाम (manuḥ nāma)named Manu
मनुः नाम (manuḥ nāma):
चीर्णवान् (cīrṇavān)practiced, undertook
चीर्णवान् (cīrṇavān):
विपुलं (vipulaṃ)abundant, great
विपुलं (vipulaṃ):
तपः (tapaḥ)austerity, ascetic discipline
तपः (tapaḥ):
पुत्रे (putre)to/for his son
पुत्रे (putre):
राज्यं (rājyaṃ)kingdom, sovereignty
राज्यं (rājyaṃ):
समारोप्य (samāropya)having installed/entrusted (placed in charge)
समारोप्य (samāropya):
क्षमावान् (kṣamāvān)patient, forgiving, forbearing
क्षमावान् (kṣamāvān):
रविनन्दनः (ravinandanaḥ)descendant of Ravi (the Sun), solar scion (Vaivasvata line).
रविनन्दनः (ravinandanaḥ):
Suta (Pauranika narrator) describing Vaivasvata Manu in the Matsya Purana’s opening narrative
Manu (Vaivasvata)Ravi (Surya)
PralayaManuTapasKingshipDynasties

FAQs

It sets the precondition for the Pralaya narrative: Manu prepares through intense tapas after securing orderly governance, a typical lead-in to the coming deluge episode where Manu becomes the protected progenitor.

It models rajadharma and gṛhastha-dharma: before pursuing renunciation-like austerity, Manu responsibly transfers authority to his son, ensuring social stability rather than abandoning duty.

No direct Vāstu or temple rule is stated; the ritual takeaway is the primacy of tapas (disciplined practice) as a qualifying preparation for receiving divine guidance in the Matsya–Manu tradition.