HomeMatsya PuranaAdh. 103Shloka 10
Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Matsya Purana — Prayaga Mahatmya Begins: Yudhishthira’s Remorse

कथं पृच्छामि वै कृष्णं येनेदं कारितो ऽस्म्यहम् धृतराष्ट्रं कथं पृच्छे यस्य पुत्रशतं हतम् //

kathaṃ pṛcchāmi vai kṛṣṇaṃ yenedaṃ kārito 'smyaham dhṛtarāṣṭraṃ kathaṃ pṛcche yasya putraśataṃ hatam //

How can I even question Kṛṣṇa—by whom I have been made to bring this about? And how can I question Dhṛtarāṣṭra, whose hundred sons have been slain?

kathamhow?
katham:
pṛcchāmiI ask/question
pṛcchāmi:
vaiindeed
vai:
kṛṣṇamKṛṣṇa
kṛṣṇam:
yenaby whom
yena:
idamthis
idam:
kāritaḥcaused to be done/made to happen
kāritaḥ:
asmiI am
asmi:
ahamI
aham:
dhṛtarāṣṭramDhṛtarāṣṭra
dhṛtarāṣṭram:
kathamhow?
katham:
pṛccheshould I ask?
pṛcche:
yasyawhose
yasya:
putra-śatama hundred sons
putra-śatam:
hatamslain/killed
hatam:
Vidura (contextually, a counselor reflecting on approaching Kṛṣṇa and Dhṛtarāṣṭra after the war)
KṛṣṇaDhṛtarāṣṭra
Mahabharata aftermathGriefDharma counselKarmaKingship ethics

FAQs

This verse is not about Pralaya; it reflects moral hesitation and the weight of divine agency (Kṛṣṇa’s role) in human events after the great war.

It highlights dharmic sensitivity in counsel: one should speak to rulers (and elders) with awareness of their grief and responsibility, and recognize how decisions—human and divine—shape outcomes.

No Vāstu, iconographic, or ritual procedure is stated in this verse; its focus is ethical speech and the difficulty of questioning those bound to tragic consequences.