HomeMatsya PuranaAdh. 49Shloka 15
Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Matsya Purana — Paurava Genealogy: Bharata

ततो मरुद्भिरानीय पुत्रः स तु बृहस्पतेः संक्रामितो भरद्वाजो मरुद्भिर्भरतस्य तु //

tato marudbhirānīya putraḥ sa tu bṛhaspateḥ saṃkrāmito bharadvājo marudbhirbharatasya tu //

Then the Maruts brought that son; and Bharadvāja was transferred to Bṛhaspati, and by the Maruts he was also connected with Bharata.

tataḥthen
tataḥ:
marudbhiḥby the Maruts (storm-deities)
marudbhiḥ:
ānīyahaving brought
ānīya:
putraḥthe son
putraḥ:
saḥ tuthat indeed
saḥ tu:
bṛhaspateḥof Bṛhaspati
bṛhaspateḥ:
saṅkrāmitaḥtransferred/entrusted/adopted (lit. made to pass over)
saṅkrāmitaḥ:
bharadvājaḥBharadvāja (name of the sage/son)
bharadvājaḥ:
marudbhiḥby the Maruts
marudbhiḥ:
bharatasyaof Bharata
bharatasya:
tuand/indeed
tu:
Suta (Pauranika narrator) recounting dynastic tradition
MarutsBrihaspatiBharadvajaBharata
DynastiesGenealogyRishisLineage-transferPuranic history

FAQs

This verse does not address Pralaya; it focuses on lineage history—how a son (Bharadvāja) is brought and formally transferred/entrusted within a sacred genealogical framework.

It reflects the Purāṇic concern for legitimate succession and the sanctity of lineage—key to a king’s dynastic continuity and a householder’s duty to preserve family order through proper guardianship and recognized transmission of heirs.

No explicit Vastu/temple-architecture rule appears here; the ritual-legal idea implied is saṅkrama (formal transfer/entrustment), a concept relevant to rites of affiliation and recognized guardianship in traditional lineages.