Matsya Purana — Paurava Genealogy
देवदत्ताः सुताः पञ्च पाण्डोरर्थे ऽभिजज्ञिरे धर्माद्युधिष्ठिरो जज्ञे मारुताच्च वृकोदरः //
devadattāḥ sutāḥ pañca pāṇḍorarthe 'bhijajñire dharmādyudhiṣṭhiro jajñe mārutācca vṛkodaraḥ //
Five sons, divinely bestowed, were born for Pāṇḍu’s sake: Yudhiṣṭhira was born from Dharma, and Vṛkodara (Bhīma) from Māruta, the Wind-god.
This verse does not discuss pralaya; it focuses on dynastic genealogy, presenting the Pāṇḍavas as divinely granted births rather than a cosmic dissolution theme.
By attributing Yudhiṣṭhira to Dharma and Bhīma to Vāyu, the verse frames kingship and heroic strength as grounded in righteousness (dharma) and vital power—qualities expected of rulers and householders in Purāṇic ethics.
No vastu/temple-architecture or ritual procedure is stated here; the verse is purely genealogical, naming divine parentage and identity of the sons.