HomeMatsya PuranaAdh. 50Shloka 19
Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Matsya Purana — Paurava Genealogy

तस्यां वै धूमवर्णायाम् अजमीढः समीयिवान् ऋक्षं सा जनयामास धूमवर्णं शताग्रजम् //

tasyāṃ vai dhūmavarṇāyām ajamīḍhaḥ samīyivān ṛkṣaṃ sā janayāmāsa dhūmavarṇaṃ śatāgrajam //

With her—Dhūmavarṇā—Ajamiḍha united; and she gave birth to Ṛkṣa, Dhūmavarṇa, and Śatāgraja.

tasyāmin her/with her
tasyām:
vaiindeed
vai:
dhūmavarṇāyāmin/with Dhūmavarṇā (a woman of the name Dhūmavarṇā)
dhūmavarṇāyām:
ajamīḍhaḥAjamiḍha (a king/ancestor)
ajamīḍhaḥ:
samīyivānunited with, consorted with
samīyivān:
ṛkṣamṚkṣa (proper name, son)
ṛkṣam:
she
:
janayāmāsagave birth, bore
janayāmāsa:
dhūmavarṇamDhūmavarṇa (proper name, son)
dhūmavarṇam:
śatāgrajamŚatāgraja (proper name, son)
śatāgrajam:
Sūta (Purāṇic narrator) describing the royal genealogy
AjamiḍhaDhūmavarṇāṚkṣaDhūmavarṇaŚatāgraja
DynastiesGenealogyVamshaPuranic KingsLineage

FAQs

This verse does not describe Pralaya; it records dynastic continuity through childbirth, emphasizing lineage preservation rather than cosmic dissolution.

In the Purāṇic framework, producing heirs and maintaining an orderly succession is part of rājadharma and gṛhastha-dharma; the verse supports the ideal of safeguarding lineage and social stability through legitimate progeny.

No Vāstu, temple iconography, or ritual procedure is mentioned in this verse; its focus is purely genealogical (vamśānucarita).