HomeMatsya PuranaAdh. 5Shloka 23
Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

Matsya Purana — Origins of Gods and Beings: Daksha’s Progeny

ध्रुवस्य कालः पुत्रस्तु वर्चाः सोमादजायत द्रविणो हव्यवाहश्च धरपुत्राव् उभौ स्मृतौ //

dhruvasya kālaḥ putrastu varcāḥ somādajāyata draviṇo havyavāhaśca dharaputrāv ubhau smṛtau //

Dhruva’s son was Kāla. From Soma was born Varcas. And Draviṇa and Havyavāha are both remembered as the sons of Dharā.

ध्रुवस्यof Dhruva
ध्रुवस्य:
कालःKāla (name of a son)
कालः:
पुत्रःson
पुत्रः:
तुindeed/and
तु:
वर्चाःVarcas (a person named Varcas)
वर्चाः:
सोमात्from Soma
सोमात्:
अजायतwas born
अजायत:
द्रविणःDraviṇa (name)
द्रविणः:
हव्यवाहःHavyavāha (literally ‘carrier of oblations’, a name/epithet often associated with Agni)
हव्यवाहः:
and
:
धरपुत्रौthe two sons of Dhara
धरपुत्रौ:
उभौboth
उभौ:
स्मृतौare remembered/are traditionally recorded
स्मृतौ:
Suta (narrator) recounting the Purāṇic genealogy
DhruvaKālaVarcasSomaDraviṇaHavyavāhaDhara
DynastiesGenealogyPuranic lineagesAncient Indian genealogyVaṁśānucarita

FAQs

This verse is genealogical and does not describe pralaya; it records lineages (vaṁśa) to preserve continuity of beings across cosmic ages.

Indirectly, it supports the Purāṇic ideal of dharma through lineage-memory: kings and householders are urged to maintain family continuity, honor ancestors, and preserve tradition through accurate genealogical remembrance.

No Vāstu or temple rule is stated here; the only ritual hint is the name Havyavāha (“carrier of oblations”), which evokes the sacrificial fire (Agni) as a cultural-religious backdrop rather than a technical instruction.