Matsya Purana — Omens in Tripura and the Nārada–Maya Dialogue on Dharma
भगवन्नास्त्यविदितम् उत्पातेषु तवानघ अनागतमतीतं च भवाञ्जानाति तत्त्वतः //
bhagavannāstyaviditam utpāteṣu tavānagha anāgatamatītaṃ ca bhavāñjānāti tattvataḥ //
O Blessed Lord, O sinless one—nothing concerning portents (utpāta) is unknown to you. You know, in truth, both what is yet to come and what has already passed.
It portrays the divine/supremely wise speaker as knowing past and future realities, a key premise for explaining Pralaya-related signs and the correct response to cosmic upheavals.
It frames omen-interpretation as a matter requiring authoritative guidance; rulers and householders should rely on dharmic counsel (scripture/wise teachers) rather than panic, aligning action with true knowledge.
No direct Vāstu or iconographic rule is stated; the verse instead establishes the authority needed for prescribing ritual remedies (śānti, prayāścitta) when ominous signs appear.