Matsya Purana — Navagraha Sacrifice for Planetary Pacification and Prosperity
सर्वेषामथवा गावो दातव्या हेमभूषिताः सुवर्णमथवा दद्याद् गुरुर्वा येन तुष्यति समन्त्रेणैव दातव्याः सर्वाः सर्वत्र दक्षिणाः //
sarveṣāmathavā gāvo dātavyā hemabhūṣitāḥ suvarṇamathavā dadyād gururvā yena tuṣyati samantreṇaiva dātavyāḥ sarvāḥ sarvatra dakṣiṇāḥ //
Or else, for all rites, cows adorned with golden ornaments should be given; or one may give gold—whatever most satisfies the guru. In every case and everywhere, all dakṣiṇās are to be given only together with the prescribed mantras.
This verse does not discuss pralaya; it focuses on dharma in ritual practice—specifically the correct manner of giving dakṣiṇā (honoraria) and gifts.
It instructs that a patron (including a king or householder) should support rites through appropriate gifts—cows adorned with gold or gold itself—and ensure the guru/priest is duly satisfied, giving dakṣiṇā in the proper ritual manner.
The ritual significance is that dakṣiṇā must be offered “with mantra,” meaning the gift is integrated into the rite through prescribed recitations, not given as a casual payment.