Matsya Purana — Navagraha Sacrifice for Planetary Pacification and Prosperity
औषधानि च रत्नानि कालस्यावयवाश्च ये सरितः सागराः शैलास् तीर्थानि जलदा नदाः एते त्वामभिषिञ्चन्तु सर्वकामार्थसिद्धये //
auṣadhāni ca ratnāni kālasyāvayavāśca ye saritaḥ sāgarāḥ śailās tīrthāni jaladā nadāḥ ete tvāmabhiṣiñcantu sarvakāmārthasiddhaye //
May medicinal herbs and precious gems, and all the limbs (divisions) of Time; rivers, oceans, mountains, sacred tīrthas (fords), rain-bearing clouds, and streams—may all these consecrate you with abhiṣeka, for the fulfillment of every desired aim and object.
It does not narrate Pralaya directly; instead it reflects a Puranic cosmology where Time (kāla) and natural powers (rivers, oceans, clouds, mountains) are treated as sacred forces that can ritually confer auspiciousness and success.
It supports the dharmic idea that rulers and householders should perform consecratory rites (abhiṣeka) with reverence for tīrthas and the elements, seeking prosperity and lawful fulfilment of aims (kāma and artha) through sanctioned ritual means.
Ritually, it describes an abhiṣeka-style invocation: the consecration is symbolically performed by summoning sanctifying powers (herbs, gems, tīrthas, waters, clouds). Such invocations commonly accompany temple or image consecrations and related Vastu-linked ceremonies.