HomeMatsya PuranaAdh. 163Shloka 94
Previous Verse
Next Verse

Shloka 94

Matsya Purana — Narasimha’s Victory over Hiraṇyakaśipu and the Catalogue of Apocalyptic Omens

देवारिर्दितिजो वीरो नृसिंहं समुपाद्रवत् समुत्पत्य ततस्तीक्ष्णैर् मृगेन्द्रेण महानखैः तदोंकारसहायेन विदार्य निहतो युधि //

devārirditijo vīro nṛsiṃhaṃ samupādravat samutpatya tatastīkṣṇair mṛgendreṇa mahānakhaiḥ tadoṃkārasahāyena vidārya nihato yudhi //

The heroic Diti-born foe of the gods rushed toward Narasiṃha. Then the Lion-lord sprang up and, with his sharp, mighty claws—assisted by the sacred syllable Oṁ—tore him apart and slew him in battle.

deva-ariḥenemy of the gods
deva-ariḥ:
ditijaḥborn of Diti (a Daitya)
ditijaḥ:
vīraḥhero/valiant one
vīraḥ:
nṛsiṁhamNarasiṃha
nṛsiṁham:
samupādravatrushed/charged at
samupādravat:
samutpatyaleaping up/springing forth
samutpatya:
tataḥthen
tataḥ:
tīkṣṇaiḥsharp
tīkṣṇaiḥ:
mṛgendrēṇaby the lord of beasts (lion), i.e., Narasiṃha
mṛgendrēṇa:
mahānakhaiḥwith great claws
mahānakhaiḥ:
tad-oṁkāra-sahāyenawith the aid/support of that Oṁkāra (the syllable Oṁ)
tad-oṁkāra-sahāyena:
vidāryatearing asunder/rending
vidārya:
nihataḥslain
nihataḥ:
yudhiin battle.
yudhi:
Sūta (narrator) recounting the episode in the Matsya Purana’s narrative flow
NarasiṃhaDaitya (Ditija)DevasOṁkāra (Praṇava)
NarasiṃhaDaityaDivine combatPraṇavaAvatara

FAQs

This verse does not describe Pralaya or cosmological dissolution; it highlights divine intervention through Narasiṃha’s battle, emphasizing protection of cosmic order (dharma) rather than cosmic destruction.

By portraying the defeat of a “deva-ari” (enemy of the gods), the verse reinforces the ethical model that rulers and householders should uphold dharma by resisting adharma—using rightful strength and devotion (symbolized by Oṁ) rather than cruelty or lawlessness.

No Vāstu or temple-measurement rule appears directly, but the mention of Oṁkāra points to ritual theology: Oṁ (Praṇava) is treated as a sacred support-power, aligning action with mantra and sanctified intent.