HomeMatsya PuranaAdh. 163Shloka 24
Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

Matsya Purana — Narasimha’s Victory over Hiraṇyakaśipu and the Catalogue of Apocalyptic Omens

बाह्यतो ववृषुर्वर्षं नोपरिष्टाच्च ववृषुः मृगेन्द्रप्रतिरूपस्य स्थितस्य युधि मायया //

bāhyato vavṛṣurvarṣaṃ nopariṣṭācca vavṛṣuḥ mṛgendrapratirūpasya sthitasya yudhi māyayā //

By his māyā, while he stood in battle in the form of a lion, they poured down a rain only from the outer side—yet they did not shower it from above.

bāhyataḥfrom the outside/from the outer side
bāhyataḥ:
vavṛṣuḥthey rained/poured down
vavṛṣuḥ:
varṣamrain/a downpour
varṣam:
nanot
na:
upariṣṭātfrom above/overhead
upariṣṭāt:
caand
ca:
vavṛṣuḥthey rained
vavṛṣuḥ:
mṛgendralion (lord of beasts)
mṛgendra:
pratirūpasyahaving the appearance/form
pratirūpasya:
sthitasyaof one who stood/was stationed
sthitasya:
yudhiin battle
yudhi:
māyayāby illusion/magical power
māyayā:
Sūta (narratorial voice summarizing the episode)
Māyā (illusion)Mṛgendra (lion-form)
MayaBattleIllusionPralayaPuranic narrative

FAQs

It highlights māyā—supernatural manipulation of natural forces (like rain)—a motif used in Puranic narration to show how cosmic powers can override ordinary causality, often echoed in Pralaya-themed storytelling.

Indirectly, it underscores discernment (viveka): leaders and householders are advised in Purāṇic ethics to judge appearances carefully, since deception and illusion can operate in conflict and public life.

No direct Vāstu or ritual rule is stated; the key takeaway is symbolic—control of directions (outside vs. above) and environmental forces, themes sometimes mirrored in later Vāstu discussions of orientation and protective measures.