HomeMatsya PuranaAdh. 139Shloka 43
Previous Verse
Next Verse

Shloka 43

Matsya Purana — Maya’s War-Counsel to the Danavas and the Moonlit Revels in Tripura

संदोलनाद् उच्छ्वसितैश्छिन्नसूत्रैः काञ्चीभ्रष्टैर्मणिभिर्विप्रकीर्णैः दोलाभूमिस्तैर्विचित्रा विभाति चन्द्रस्य पार्श्वोपगतैर् विचित्रा //

saṃdolanād ucchvasitaiśchinnasūtraiḥ kāñcībhraṣṭairmaṇibhirviprakīrṇaiḥ dolābhūmistairvicitrā vibhāti candrasya pārśvopagatair vicitrā //

From the swaying motion, pearls and gems—flung out, their strings snapped and slipped from girdles—lie scattered about; and with them the ground beneath the swing shines in variegated splendor, like the moon’s side adorned with mottled brilliance.

संदोलनाद्from swaying/oscillation
संदोलनाद्:
उच्छ्वसितैःflung up, tossed about
उच्छ्वसितैः:
छिन्नसूत्रैःwith broken threads/strings
छिन्नसूत्रैः:
काञ्चीभ्रष्टैःfallen from the waist-girdle
काञ्चीभ्रष्टैः:
मणिभिःwith gems/pearls/jewels
मणिभिः:
विप्रकीर्णैःscattered in all directions
विप्रकीर्णैः:
दोलाभूमिःthe ground/floor of the swing-area
दोलाभूमिः:
तैःby those/with those
तैः:
विचित्राvariegated, multi-hued
विचित्रा:
विभातिshines, appears radiant
विभाति:
चन्द्रस्यof the moon
चन्द्रस्य:
पार्श्वोपगतैःlying along/approaching the side (as if on the moon’s flank)
पार्श्वोपगतैः:
विचित्राpatterned, wondrous
विचित्रा:
Suta (narrative voice recounting Matsya Purana’s architectural-poetic description; ultimately within the Matsya–Manu teaching stream)
Chandra (Moon)
Vastu ShastraTemple aestheticsOrnamentationPoetic simileArchitecture

FAQs

This verse is not about Pralaya; it is an aesthetic-architectural vignette describing jeweled ornaments scattered by motion and the resulting visual brilliance.

Indirectly, it reflects the royal/householder ideal of maintaining refined, orderly, and well-adorned spaces used for celebration, ritual, or reception—an emphasis often paired with dharmic patronage of arts and architecture.

It highlights “visual effect” (śobhā) as a design principle—how movement, ornament placement, and reflective materials (gems, strings, girdle-jewels) enhance the perceived beauty of a built space, a concern central to Vastu and prasāda/maṇḍapa aesthetics.