Matsya Purana — Manifestation of Kauśikī
घातिते चाहमाज्ञप्तो नीलकण्ठेन कोपिना द्वारेषु नावधानं ते यस्मात्पश्यामि वै ततः //
ghātite cāhamājñapto nīlakaṇṭhena kopinā dvāreṣu nāvadhānaṃ te yasmātpaśyāmi vai tataḥ //
Moreover, after the slaying, I was commanded by the wrathful Nīlakaṇṭha: “Because I see that you are not vigilant at the gates, therefore (I issue this order).”
This verse does not discuss pralaya; it focuses on administrative vigilance and the consequences of negligence in a guarded setting.
It reflects the dharmic principle of accountability: rulers (and householders managing dependents) must enforce attentive service—especially security at entrances—since negligence can lead to harm and disorder.
Architecturally, it highlights the functional importance of “dvāra” (gates/doorways) as controlled access points—an implicit reminder that entrances require supervision and disciplined management in any well-ordered residence or palace.