HomeMatsya PuranaAdh. 158Shloka 23
Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

Matsya Purana — Mahāgaurī’s Entry

सर्वाभरणपूर्वाङ्गीं मदो मन्देन कारिणीम् सकामः शङ्कितो दीनो रौद्रो वीरो भयानकः //

sarvābharaṇapūrvāṅgīṃ mado mandena kāriṇīm sakāmaḥ śaṅkito dīno raudro vīro bhayānakaḥ //

She is to be shown with her limbs first adorned with all ornaments; (her) intoxicated mood is to be rendered with gentle, languid movement. (Likewise, figures may be portrayed as) amorous, apprehensive, dejected, furious, heroic, or fearsome.

sarvābharaṇaall ornaments
sarvābharaṇa:
pūrvāṅgīmhaving the body/limbs prepared first (as the primary basis)
pūrvāṅgīm:
madaḥintoxication, pride, rapture
madaḥ:
mandenagently, slowly
mandena:
kāriṇīmcausing/producing (movement/gesture), making (a portrayal)
kāriṇīm:
sakāmaḥdesirous, amorous
sakāmaḥ:
śaṅkitaḥanxious, suspicious, apprehensive
śaṅkitaḥ:
dīnaḥdepressed, dejected, pitiable
dīnaḥ:
raudraḥwrathful, furious
raudraḥ:
vīraḥheroic, valiant
vīraḥ:
bhayānakaḥterrifying, fearsome
bhayānakaḥ:
Lord Matsya (teaching iconographic/depiction rules) to Vaivasvata Manu
Lord MatsyaVaivasvata Manu
IconographyPratima LakshanaBhavaTemple ArtVastu Shastra

FAQs

This verse is not about Pralaya; it belongs to the iconography/depiction instructions, listing emotional types (bhāvas) to be represented in sacred images and art.

Indirectly, it supports dharma by prescribing disciplined standards for sacred representation; patrons (kings/householders) commissioning temples and images should ensure ornaments, posture, and moods are depicted according to śāstric norms.

It gives pratima-lakṣaṇa guidance for temple sculpture: ornamentation comes first, and specific moods—intoxicated (gentle gait), amorous, fearful, dejected, wrathful, heroic, and terrifying—should be clearly conveyed through stance and expression.