Matsya Purana — Mahāgaurī’s Entry
तपनमण्डलमण्डितकंधरे पृथुसुवर्णसुवर्णनगद्युते विषभुजंगनिषङ्गविभूषिते गिरिसुते भवतीमहमाश्रये //
tapanamaṇḍalamaṇḍitakaṃdhare pṛthusuvarṇasuvarṇanagadyute viṣabhujaṃganiṣaṅgavibhūṣite girisute bhavatīmahamāśraye //
O Daughter of the Mountain (Girisute), whose neck is adorned with the circle of the sun, who shines with broad gold and golden ornaments, and who is beautified by the hanging hooded serpent—O Goddess, I take refuge in You.
This verse is devotional and iconographic; it does not describe pralaya directly, but emphasizes śaraṇāgati (taking refuge), a spiritual stance often invoked for protection amid cosmic or personal संकट (crisis).
It models bhakti and humility: a king or householder is encouraged to begin rites and decisions with reverence and refuge in the divine, aligning action with dharma and seeking auspicious protection.
Ritually, it functions as a stuti suitable for pūjā and recitation; iconographically, it gives lakṣaṇa-style cues (sun-like adornment, serpent ornament) useful for identifying or visualizing the Goddess in temple worship and devotional practice.