HomeMatsya PuranaAdh. 13Shloka 26
Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

Matsya Purana — Lineage of the Pitṛs

वाराणस्यां विशालाक्षी नैमिषे लिङ्गधारिणी प्रयागे ललिता देवी कामाक्षी गन्धमादने मानसे कुमुदा नाम विश्वकाया तथाम्बरे //

vārāṇasyāṃ viśālākṣī naimiṣe liṅgadhāriṇī prayāge lalitā devī kāmākṣī gandhamādane mānase kumudā nāma viśvakāyā tathāmbare //

In Vārāṇasī she is known as Viśālākṣī; in Naimiṣa as Liṅgadhāriṇī; in Prayāga as the Goddess Lalitā; in Gandhamādana as Kāmākṣī; at Mānasasaras she is named Kumudā; and in the sky-realm she is likewise Viśvakāyā.

vārāṇasyāmin Vārāṇasī (Kāśī)
vārāṇasyām:
viśālākṣīWide‑eyed (name of the Goddess)
viśālākṣī:
naimiṣein Naimiṣa (Naimiṣāraṇya)
naimiṣe:
liṅga-dhāriṇībearer of the liṅga / she who holds the emblem (name of the Goddess)
liṅga-dhāriṇī:
prayāgeat Prayāga
prayāge:
lalitā devīGoddess Lalitā
lalitā devī:
kāmākṣīKāmākṣī (she whose eyes grant desire/fulfilment
kāmākṣī:
gandhamādaneon Gandhamādana (mountain/region)
gandhamādane:
mānaseat Mānasasaras (the Mānasa lake)
mānase:
kumudā nāmanamed Kumudā (lotus-like/white water-lily)
kumudā nāma:
viśvakāyāshe whose body is the universe / cosmic-bodied (Devi-name)
viśvakāyā:
tathālikewise
tathā:
ambarein the sky/firmament.
ambare:
Lord Matsya (in discourse to Vaivasvata Manu, within a sacred-site enumeration context)
ViśālākṣīNaimiṣa (Naimiṣāraṇya)LiṅgadhāriṇīPrayāgaLalitā DevīKāmākṣīGandhamādanaMānasasarasKumudāViśvakāyā
Tirtha-MahatmyaDevi-NamesShaktiSacred GeographyPilgrimage

FAQs

It does not describe Pralaya directly; it maps the Goddess’s manifestations across revered locations and cosmic space, emphasizing her all-pervading presence rather than a flood or dissolution event.

By identifying major tirthas and Devi-forms, it supports dharmic life through pilgrimage, vow-taking, and worship—practices recommended for householders and patronized by kings to uphold public religion and merit.

The verse functions as a ritual directory: specific Devi-names are tied to specific kshetras, guiding correct invocation, shrine-identification, and site-specific worship (kshetra-devata alignment) in temples and pilgrim rites.