HomeMatsya PuranaAdh. 44Shloka 66
Previous Verse
Next Verse

Shloka 66

Matsya Purana — Kārtavīrya Arjuna’s Solar Boon and the Genealogy from Kroṣṭu to the Yādava Lines

तस्यासीत् पुत्रमिथुनं बभूवाविजितं किल आहुकश्चाहुकी चैव ख्यातं मातेमतां वर //

tasyāsīt putramithunaṃ babhūvāvijitaṃ kila āhukaścāhukī caiva khyātaṃ mātematāṃ vara //

From him, it is said, an unconquered pair of children was born—Ahuka and also Ahukī—renowned, O best among the wise.

tasyaof him
tasya:
āsītthere was/there came to be
āsīt:
putra-mithunama pair of children (male and female)
putra-mithunam:
babhūvawas born/came into existence
babhūva:
avijitamunconquered/invincible
avijitam:
kilaindeed/it is said
kila:
āhukaḥ(named) Ahuka
āhukaḥ:
caand
ca:
āhukī(named) Ahukī
āhukī:
ca evaand indeed/also
ca eva:
khyātamrenowned/celebrated
khyātam:
māte-matāmamong the wise/among the thoughtful (vocative sense)
māte-matām:
varaO best/excellent one.
vara:
Lord Matsya (Vishnu) speaking to Vaivasvata Manu
AhukaAhuki
DynastiesGenealogyYadu-VamshaPuranic-KingsItihasa

FAQs

This verse does not describe Pralaya; it records dynastic genealogy by naming an “unconquered” pair of offspring, Ahuka and Ahukī.

Indirectly, it supports the Purāṇic ideal of orderly lineage and succession—key for kingship (inheritance, continuity of rule) and for householders (progeny and family continuity).

No Vāstu, temple-building, or ritual procedure is stated in this verse; its focus is purely genealogical (vamśa narration).