HomeMatsya PuranaAdh. 121Shloka 22
Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

Matsya Purana — Kailasa

तस्मिन्गिरौ निवसति गिरिशो धूम्रलोहितः तस्य पादात्प्रभवति शैलोदं नाम तत्सरः //

tasmingirau nivasati giriśo dhūmralohitaḥ tasya pādātprabhavati śailodaṃ nāma tatsaraḥ //

Upon that mountain dwells Girīśa (Śiva), the smoke-hued and ruddy one. From his foot there arises the lake known as Śailoda.

तस्मिन् (tasmin)on that
तस्मिन् (tasmin):
गिरौ (girau)mountain
गिरौ (girau):
निवसति (nivasati)dwells
निवसति (nivasati):
गिरिशः (giriśaḥ)Lord of the mountain (Śiva)
गिरिशः (giriśaḥ):
धूम्रलोहितः (dhūmra-lohitaḥ)smoke-coloured and reddish (epithet)
धूम्रलोहितः (dhūmra-lohitaḥ):
तस्य (tasya)of him
तस्य (tasya):
पादात् (pādāt)from the foot
पादात् (pādāt):
प्रभवति (prabhavati)arises/comes forth
प्रभवति (prabhavati):
शैलोदं (śailodaṁ)Śailoda (name)
शैलोदं (śailodaṁ):
नाम (nāma)called
नाम (nāma):
तत्-सरः (tat-saraḥ)that lake (saraḥ).
तत्-सरः (tat-saraḥ):
Suta (narrator) describing a sacred geographical tradition within the Matsya Purana
Girisha (Shiva)Shailoda (lake)
TirthaSacred GeographyShivaHimalayasPuranic Topography

FAQs

This verse is not about Pralaya; it presents a sacred-geography motif where a holy lake is said to originate from Śiva’s foot, emphasizing the sanctity and divine source of a tirtha.

Indirectly, it supports the Purāṇic ethic of pilgrimage and reverence for tirthas: kings and householders are encouraged to honor sacred places and uphold dharma through acts like visiting, protecting, and endowing such sites.

Ritually, it identifies Śailoda as a divinely sourced water-body suitable for tirtha-related rites (snāna, tarpaṇa). Architecturally, it implies the prominence of water-sources near sacred sites, often guiding the placement of shrines and pilgrimage infrastructure.