HomeMatsya PuranaAdh. 121Shloka 12
Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

Matsya Purana — Kailasa

तस्य पादे महद्दिव्यं लोहितं सुमहत्सरः तस्मात्प्रभवते पुण्यो लौहित्यश्च नदो महान् //

tasya pāde mahaddivyaṃ lohitaṃ sumahatsaraḥ tasmātprabhavate puṇyo lauhityaśca nado mahān //

At his foot there is a vast, divine lake called Lohita. From that lake arises the holy and mighty river known as Lauhitya.

तस्य (tasya)of him/that one
तस्य (tasya):
पादे (pāde)at the foot
पादे (pāde):
महत् (mahat)great, vast
महत् (mahat):
दिव्यं (divyaṁ)divine, celestial
दिव्यं (divyaṁ):
लोहितं (lohitaṁ)‘Lohita’ (red
लोहितं (lohitaṁ):
सुमहत् (sumahat)exceedingly great
सुमहत् (sumahat):
सरः (saraḥ)lake
सरः (saraḥ):
तस्मात् (tasmāt)from that
तस्मात् (tasmāt):
प्रभवते (prabhavate)arises, originates
प्रभवते (prabhavate):
पुण्यः (puṇyaḥ)holy, sacred
पुण्यः (puṇyaḥ):
लौहित्यः (lauhityaḥ)Lauhitya (proper name
लौहित्यः (lauhityaḥ):
च (ca)and
च (ca):
नदः (nadaḥ)river
नदः (nadaḥ):
महान् (mahān)great, mighty
महान् (mahān):
Lord Matsya (narrating to Vaivasvata Manu)
Lohita (lake)Lauhitya (river, identified with Brahmaputra in later tradition)
TirthaRiver originSacred geographyPunyaMatsya Purana

FAQs

This verse is not about Pralaya; it belongs to sacred geography, explaining the divine source of a holy river arising from a lake at a revered being’s foot.

Indirectly, it supports dharmic life by identifying a sacred river and tirtha: kings and householders gain merit through honoring such holy waters, supporting pilgrimages, and maintaining ritual purity.

Ritually, the key point is the sanctity of Lauhitya’s waters—appropriate for snāna (sacred bathing), offerings to ancestors, and tirtha-related rites; no specific Vastu or temple-construction rule is stated in this verse.