HomeMatsya PuranaAdh. 25Shloka 52
Previous Verse
Next Verse

Shloka 52

Matsya Purana — Inquiry into Yayāti’s Story and the Kacha–Devayānī Episode

*शुक्र उवाच किं ते प्रियं करवाण्यद्य वत्से विनैव मे जीवितं स्यात्कचस्य नान्यत्र कुक्षेर्मम भेदनाच्च दृश्येत् कचो मद्गतो देवयानि //

*śukra uvāca kiṃ te priyaṃ karavāṇyadya vatse vinaiva me jīvitaṃ syātkacasya nānyatra kukṣermama bhedanācca dṛśyet kaco madgato devayāni //

Śukra said: “My child, what can I do today that is dear to you? Without Kaca, my very life would not remain. Kaca cannot be found elsewhere—only by splitting open my own belly would Kaca be seen, for, Devayānī, Kaca has entered into me.”

śukra uvācaŚukra said
śukra uvāca:
kimwhat?
kim:
teto you/your
te:
priyambeloved, pleasing (thing)
priyam:
karavāṇishall I do?
karavāṇi:
adyatoday
adya:
vatseO dear child
vatse:
vinā evawithout indeed
vinā eva:
memy
me:
jīvitamlife
jīvitam:
syātwould be/should remain
syāt:
kacasyaof Kaca/for Kaca
kacasya:
na anyatranot elsewhere
na anyatra:
kukṣeḥfrom the belly
kukṣeḥ:
mamamy
mama:
bhedanātby splitting/opening
bhedanāt:
caand
ca:
dṛśyetwould be seen
dṛśyet:
kacaḥKaca
kacaḥ:
mat-gataḥgone into me/entered me
mat-gataḥ:
devayāniO Devayānī
devayāni:
Shukra (Śukrācārya)
Shukra (Śukrācārya)Devayani (Devayānī)Kacha (Kaca)
Puranic narrativeGuru-disciple loreDevayani-KachaShukraEthics and attachment

FAQs

Nothing directly about pralaya appears here; the verse is a character-driven episode focused on Śukra’s attachment and the extraordinary claim that Kaca is within him.

Indirectly, it highlights the tension between affection and right action: Śukra frames his duty as fulfilling Devayānī’s wish, yet admits that saving Kaca may demand extreme personal cost—an ethical theme relevant to householders weighing attachment, responsibility, and sacrifice.

No Vastu/temple-building rule is stated; the only “technical” idea is bodily “bhedana” (splitting/opening), used narratively rather than as a ritual or architectural instruction.