Matsya Purana — Inquiry into Taraka’s Slaying and the Prelude to Guha
तस्यैव तीरे सरसस् तत्प्रीत्या मौनमास्थिता निराहारा तपो घोरं प्रविवेश महाद्युतिः //
tasyaiva tīre sarasas tatprītyā maunamāsthitā nirāhārā tapo ghoraṃ praviveśa mahādyutiḥ //
On the very bank of that lake, out of devotion to him, the radiant lady undertook the vow of mauna (sacred silence); fasting without food, she entered upon a terrible and austere tapas.
This verse does not discuss pralaya or cosmology; it highlights personal spiritual discipline—silence and fasting—as a means of intense tapas.
It underscores the Purāṇic ideal of self-restraint (niyama): vows like mauna (measured speech) and regulated food (fasting) are presented as disciplines that even householders may adopt in a limited form for purification and devotion.
No Vāstu or temple-construction rule is stated; the ritual takeaway is vrata-practice—mauna-vrata and nirāhāra as components of austerity performed at a sacred waterside setting.