HomeMatsya PuranaAdh. 12Shloka 9
Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Matsya Purana — Ila–Sudyumna Episode and the Expansion of the Ikṣvāku

तुष्टुवुर् विविधैः स्तोत्रैः पार्वतीपरमेश्वरौ ताव् ऊचतुर् अलङ्घ्यो ऽयं समयः किंतु साम्प्रतम् //

tuṣṭuvur vividhaiḥ stotraiḥ pārvatīparameśvarau tāv ūcatur alaṅghyo 'yaṃ samayaḥ kiṃtu sāmpratam //

They praised Pārvatī and Parameśvara with many kinds of hymns. Then the two divinities said: “This appointed time (and its obligation) cannot be transgressed—yet, for the present moment…”

tuṣṭuvurthey praised
tuṣṭuvur:
vividhaiḥwith various
vividhaiḥ:
stotraiḥhymns/eulogies
stotraiḥ:
pārvatī-parameśvarauPārvatī and Parameśvara (Śiva)
pārvatī-parameśvarau:
tauthose two
tau:
ūcatuḥsaid (dual)
ūcatuḥ:
alaṅghyaḥnot to be overstepped/inviolable
alaṅghyaḥ:
ayamthis
ayam:
samayaḥappointed time/condition/vow/compact
samayaḥ:
kiṃtubut/however
kiṃtu:
sāmpratamnow/at present
sāmpratam:
Pārvatī–Parameśvara (Śiva and Pārvatī), responding to the hymns of devotees/supplicants in the narrative
PārvatīParameśvara (Śiva)
StotraShaiva narrativeSamaya (vow/time)Divine dialogueDharma

FAQs

This verse does not describe pralaya directly; it stresses that a divinely fixed “samaya” (appointed time/condition) is inviolable, a principle often applied in Purāṇic cosmology where cosmic timings are fixed by order.

It highlights the dharmic ideal of not violating “samaya”—understood as a vow, agreement, or appointed duty-time. For kings and householders, this supports truthfulness, keeping promises, and honoring ritually or socially binding commitments.

Ritually, it underscores the importance of correct timing (muhūrta/kāla) and the binding nature of vowed observances; while not a Vāstu rule itself, it aligns with the broader Purāṇic insistence that rites must follow prescribed time-conditions.