HomeMatsya PuranaAdh. 161Shloka 71
Previous Verse
Next Verse

Shloka 71

Matsya Purana — Hiranyakashipu’s Boons

आसीनश्चासने चित्रे दशनल्वप्रमाणतः दिवाकरनिभे दिव्ये दिव्यास्तरणसंस्तृते //

āsīnaścāsane citre daśanalvapramāṇataḥ divākaranibhe divye divyāstaraṇasaṃstṛte //

Seated upon a splendidly fashioned throne-seat—measured to the span of ten aṅgulas—radiant like the sun, divine, and spread with heavenly coverings.

आसीनःseated
आसीनः:
and
:
आसनेon a seat/throne
आसने:
चित्रेsplendid, ornate, variegated
चित्रे:
दशाङ्गुल-प्रमाणतःaccording to the measure of ten aṅgulas (ten finger-breadths)
दशाङ्गुल-प्रमाणतः:
दिवाकर-निभेresembling the sun
दिवाकर-निभे:
दिव्येdivine, celestial
दिव्ये:
दिव्य-आस्तरण-संस्तृतेwell-laid/spread with divine coverings (cloth, upholstery).
दिव्य-आस्तरण-संस्तृते:
Lord Matsya (in instruction to Vaivasvata Manu, within iconographic/ritual description)
Divākara (Sun)
IconographyPratima LakshanaVastu ShastraRitual SeatingMeasurements

FAQs

This verse is not about Pralaya; it belongs to an iconographic/ritual description, emphasizing divine appearance, radiance, and correct proportional measurement for a sacred seat.

It implies dharmic responsibility for proper ritual arrangement—maintaining sanctity, correct proportions, and auspicious furnishings when installing or honoring divine presence, a duty shared by patrons (kings/householders) supporting temples and rites.

It specifies an asana (throne/seat) that is ornate, sun-like in brilliance, properly proportioned (ten aṅgulas), and furnished with coverings—key details used in Vastu/Pratima contexts for correct ritual setup and iconographic standards.