HomeMatsya PuranaAdh. 161Shloka 69
Previous Verse
Next Verse

Shloka 69

Matsya Purana — Hiranyakashipu’s Boons

परस्परमवेक्षन्ते प्रहृष्टा जीवजीवकाः तस्यां सभायां दैत्येन्द्रो हिरण्यकशिपुस्तदा //

parasparamavekṣante prahṛṣṭā jīvajīvakāḥ tasyāṃ sabhāyāṃ daityendro hiraṇyakaśipustadā //

Delighted, the living beings looked at one another; and at that time, in that assembly-hall, the lord of the Daityas—Hiraṇyakaśipu—was present.

परस्परम्mutually, one another
परस्परम्:
अवेक्षन्तेthey look upon/observe
अवेक्षन्ते:
प्रहृष्टाःjoyful, delighted
प्रहृष्टाः:
जीवजीवकाःliving beings (lit. ‘creatures among creatures’)
जीवजीवकाः:
तस्याम्in that
तस्याम्:
सभायाम्assembly hall, court
सभायाम्:
दैत्येन्द्रःking/lord of the Daityas
दैत्येन्द्रः:
हिरण्यकशिपुःHiranyakashipu (proper name)
हिरण्यकशिपुः:
तदाthen, at that time
तदा:
Sūta (narrative voice recounting the scene, within the Matsya Purana’s ongoing dialogue framework)
HiraṇyakaśipuDaityasSabhā (assembly hall)
DaityasHiraṇyakaśipuCourt scenePuranic narrativeMythic conflict

FAQs

This verse does not describe Pralaya; it sets a narrative scene in a Daitya assembly, emphasizing courtly presence and collective excitement rather than cosmic dissolution.

Indirectly, it reflects the Purāṇic motif of the royal court/assembly (sabhā) as the center of power—useful for understanding how kingship is portrayed, though no explicit dharma rule is stated in this line.

The key term is “sabhā” (assembly hall), pointing to courtly space; while no Vāstu rule is given here, it situates the narrative in a formal hall that later Vāstu discussions often treat as an important civic/royal structure.