HomeMatsya PuranaAdh. 161Shloka 32
Previous Verse
Next Verse

Shloka 32

Matsya Purana — Hiranyakashipu’s Boons

*विष्णुरुवाच भयं त्यजध्वममरा अभयं वो ददाम्यहम् तथैव त्रिदिवं देवाः प्रतिपद्यत मा चिरम् //

*viṣṇuruvāca bhayaṃ tyajadhvamamarā abhayaṃ vo dadāmyaham tathaiva tridivaṃ devāḥ pratipadyata mā ciram //

Viṣṇu said: “Cast off your fear, O immortals; I grant you fearlessness. And so, O gods, regain your heaven (the threefold celestial realm) without delay.”

विष्णुः उवाचViṣṇu said
विष्णुः उवाच:
भयम्fear
भयम्:
त्यजध्वम्abandon (you all)
त्यजध्वम्:
अमराःO immortals (devas)
अमराः:
अभयम्fearlessness, safety
अभयम्:
वःto you
वः:
ददामिI give/grant
ददामि:
अहम्I
अहम्:
तथैवthus indeed/accordingly
तथैव:
त्रिदिवम्the threefold heaven, Svarga
त्रिदिवम्:
देवाःO gods
देवाः:
प्रतिपद्यतattain/regain, return to
प्रतिपद्यत:
माdo not
मा:
चिरम्long (delay)
चिरम्:
Vishnu
VishnuDevasTridiva (Svarga)
DevasSvargaDivine assuranceProtectionCosmic order

FAQs

This verse is not about Pralaya; it highlights divine protection and the restoration of cosmic order by assuring the Devas of safety and returning them to Svarga.

It models the ideal of “abhaya-dāna” (granting security): like Viṣṇu protects the gods, a righteous king should remove fear from his subjects, and a householder should offer protection and reassurance to dependents and guests.

No Vāstu or temple-building rule is stated here; the ritual takeaway is the principle of seeking divine refuge and receiving “abhaya” (assurance of safety) as a recurring puranic motif.