HomeMatsya PuranaAdh. 22Shloka 56
Previous Verse
Next Verse

Shloka 56

Matsya Purana — Glory of Tīrtha-Śrāddha: Best Times

तथैव पितृतीर्थं तु यत्र गोदावरी नदी युता लिङ्गसहस्रेण सर्वान्तरजलावहा //

tathaiva pitṛtīrthaṃ tu yatra godāvarī nadī yutā liṅgasahasreṇa sarvāntarajalāvahā //

Likewise there is the Pitṛ-tīrtha, the sacred ford for the Ancestors, where the river Godāvarī—joined with a thousand liṅgas—flows, bearing waters that permeate all within and sanctify it.

tathā evalikewise, in the same manner
tathā eva:
pitṛ-tīrthamthe sacred ford/holy place connected with the Pitṛs (ancestral spirits)
pitṛ-tīrtham:
tuindeed/and
tu:
yatrawhere
yatra:
godāvarī nadīthe river Godāvarī
godāvarī nadī:
yutājoined, associated, accompanied
yutā:
liṅga-sahasreṇawith a thousand liṅgas (Śiva-emblems)
liṅga-sahasreṇa:
sarva-antara-jala-āvahācarrying water into all interiors/through all inner channels
sarva-antara-jala-āvahā:
Sūta (Purāṇic narrator) describing the tīrthas within the Matsya Purāṇa’s pilgrimage section
Pitṛs (ancestors)Godāvarī RiverLiṅga (Śiva-emblem)
TirthaPitruGodavariShaivaRitual

FAQs

This verse is not about Pralaya; it focuses on tīrtha-māhātmya—how a specific sacred place on the Godāvarī is spiritually potent, especially for ancestral rites.

It supports the gṛhastha duty of pitṛ-kārya (honoring ancestors): visiting Pitṛtīrtha, bathing, and offering tarpaṇa/śrāddha at such sanctified waters is presented as a meritorious observance.

Ritually, the site is marked by “a thousand liṅgas,” indicating a Śaiva sacred complex where bathing and ancestral offerings gain heightened merit due to the presence of many consecrated liṅga shrines.