HomeMatsya PuranaAdh. 22Shloka 53
Previous Verse
Next Verse

Shloka 53

Matsya Purana — Glory of Tīrtha-Śrāddha: Best Times

एतान्यपि सदा श्राद्धे प्रशस्तान्यधिकानि तु एतेषु सर्वदेवानां सांनिध्यं दृश्यते यतः //

etānyapi sadā śrāddhe praśastānyadhikāni tu eteṣu sarvadevānāṃ sāṃnidhyaṃ dṛśyate yataḥ //

These places too are always especially commended for the śrāddha rite; for in them the presence of all the gods is perceived.

etānithese (items/offerings)
etāni:
apialso
api:
sadāalways
sadā:
śrāddhein the śrāddha (ancestral rite)
śrāddhe:
praśastānipraised, approved
praśastāni:
adhikānisuperior, especially meritorious
adhikāni:
tuindeed
tu:
eteṣuin/among these
eteṣu:
sarva-devānāmof all the gods
sarva-devānām:
sāṃnidhyamnearness, presence
sāṃnidhyam:
dṛśyateis seen/recognized
dṛśyate:
yataḥbecause, since
yataḥ:
Lord Matsya (teaching Vaivasvata Manu)
Sarvadevāḥ (all the gods)Śrāddha
ŚrāddhaPitṛdharmaRitual offeringsHindu ritesMatsya Purana

FAQs

This verse does not discuss pralaya; it focuses on śrāddha, stating that certain offerings are especially praised because they make the presence of all deities manifest in the rite.

It reinforces gṛhastha-dharma (householder duty): performing śrāddha with properly commended offerings is presented as a high-merit obligation that aligns the performer with both pitṛs (ancestors) and devas (gods).

The significance is ritual: the verse teaches that specific śrāddha offerings are considered ‘superior’ because they serve as a locus for the effective presence (sāṃnidhya) of all deities during the ceremony.