HomeMatsya PuranaAdh. 46Shloka 26
Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

Matsya Purana — Genealogy of the Śūra–Vasudeva

जाम्बवत्याः सुताव् एतौ द्वौ च सत्कृतलक्षणौ चारुदेष्णश्च साम्बश्च वीर्यवन्तौ महाबलौ //

jāmbavatyāḥ sutāv etau dvau ca satkṛtalakṣaṇau cārudeṣṇaśca sāmbaśca vīryavantau mahābalau //

These two were the sons of Jāmbavatī—Cārudeṣṇa and Sāmba—both marked by auspicious, well-regarded signs, endowed with valor and great strength.

जाम्बवत्याः (jāmbavatyāḥ)of Jāmbavatī
जाम्बवत्याः (jāmbavatyāḥ):
सुतौ (sutau)two sons
सुतौ (sutau):
एतौ (etau)these
एतौ (etau):
द्वौ (dvau)two
द्वौ (dvau):
च (ca)and
च (ca):
सत्कृतलक्षणौ (satkṛta-lakṣaṇau)having esteemed/auspicious marks and characteristics
सत्कृतलक्षणौ (satkṛta-lakṣaṇau):
चारुदेष्णः (cārudeṣṇaḥ)Cārudeṣṇa (proper name)
चारुदेष्णः (cārudeṣṇaḥ):
च (ca)and
च (ca):
साम्बः (sāmbaḥ)Sāmba (proper name)
साम्बः (sāmbaḥ):
च (ca)and
च (ca):
वीर्यवन्तौ (vīryavantau)possessed of valor/vigour
वीर्यवन्तौ (vīryavantau):
महाबलौ (mahābalau)of great strength.
महाबलौ (mahābalau):
Lord Matsya (narrating to Vaivasvata Manu)
JāmbavatīCārudeṣṇaSāmba
DynastiesGenealogyYadava lineageKrishna familyPuranic history

FAQs

This verse does not discuss Pralaya; it is part of the genealogical narration, identifying Jāmbavatī’s two sons and praising their auspicious traits and strength.

Indirectly, it upholds the Purāṇic ideal that heirs in royal or noble lineages should possess ‘lakṣaṇas’ (commendable qualities) such as valor and strength—traits associated with protection, leadership, and upholding dharma.

No Vāstu/temple-architecture or ritual procedure is mentioned in this verse; it is a lineage statement focused on names and qualities.