Matsya Purana — Emergence of Brahmā from the Golden Lotus and the Lotus-Form Earth
हिमवन्तं च मेरुं च नीलं निषधमेव च कैलासं मुञ्जवन्तं च तथान्यं गन्धमादनम् //
himavantaṃ ca meruṃ ca nīlaṃ niṣadhameva ca kailāsaṃ muñjavantaṃ ca tathānyaṃ gandhamādanam //
“(They speak of) Himavān and Meru, Nīla and Niṣadha, likewise Kailāsa and Muñjavat, and also the other (mountain) Gandhamādana.”
This verse does not describe Pralaya; it functions as a cosmographic catalogue, naming major sacred and cosmic mountains used to structure the Purana’s map of the world.
Indirectly, such geographic lists ground dharmic life in a sacred landscape—pilgrimage, boundary-knowledge, and reverence for tīrthas and mountains—though no explicit royal or household duty is stated in this line.
No direct Vāstu or ritual rule appears here; however, mountains like Kailāsa and Meru serve as archetypes in temple symbolism (axis-mundi imagery) that later informs Purāṇic temple and maṇḍala conceptions.