HomeMatsya PuranaAdh. 125Shloka 37
Previous Verse
Next Verse

Shloka 37

Matsya Purana — Dhruva as Cosmic Pivot: Motions of Sun–Moon–Planets

चारस्यान्ते विशत्यर्कं ध्रुवेण समधिष्ठितम् अतः सूर्यरथस्यापि संनिवेशं प्रचक्षते //

cārasyānte viśatyarkaṃ dhruveṇa samadhiṣṭhitam ataḥ sūryarathasyāpi saṃniveśaṃ pracakṣate //

At the end of its circuit, the Sun enters the region aligned with the Pole Star, firmly governed by Dhruva; therefore the sages, on this basis, describe the very arrangement and placement of the Sun’s chariot.

cārasyaof the circuit/round (course)
cārasya:
anteat the end
ante:
viśatienters
viśati:
arkamthe Sun (Ārka, Sūrya)
arkam:
dhruveṇaby/with Dhruva (the Pole Star)
dhruveṇa:
samadhiṣṭhitamfirmly presided over, regulated, held in place
samadhiṣṭhitam:
ataḥtherefore, hence
ataḥ:
sūrya-rathasyaof the Sun’s chariot
sūrya-rathasya:
apialso/indeed
api:
saṃniveśamarrangement, disposition, configuration
saṃniveśam:
pracakṣatethey declare, describe (authoritatively).
pracakṣate:
Lord Matsya (in discourse to Vaivasvata Manu)
Arka (Surya)Dhruva (Pole Star)Surya-ratha (Sun’s chariot)
CosmologyJyotishaSuryaDhruvaPuranic astronomy

FAQs

It does not describe Pralaya directly; it explains cosmic order—how the Sun’s motion is regulated with reference to Dhruva—supporting the Purāṇic view of a structured, maintained universe.

Indirectly, it reinforces the ethic of ṛta (cosmic order): just as the Sun’s course is regulated, a king and householder are expected to live by regularity—calendrical discipline, timely rites, and rule-governed conduct.

Ritually, Dhruva and the Sun’s course inform auspicious timing and orientation; such cosmological anchoring is often used when aligning temples, altars, and ritual spaces to cardinal directions and celestial markers.