HomeMatsya PuranaAdh. 125Shloka 28
Previous Verse
Next Verse

Shloka 28

Matsya Purana — Dhruva as Cosmic Pivot: Motions of Sun–Moon–Planets

वर्षं घर्मं हिमं रात्रिं संध्ये चैव दिनं तथा शुभाशुभफलानीह ध्रुवात्सर्वं प्रवर्तते //

varṣaṃ gharmaṃ himaṃ rātriṃ saṃdhye caiva dinaṃ tathā śubhāśubhaphalānīha dhruvātsarvaṃ pravartate //

Rainy season, summer heat, winter cold, night, twilight, and day—as well as the auspicious and inauspicious results of deeds in this world—all proceed under the governance of Dhruva (the Pole Star).

वर्षम् (varṣam)the rainy season
वर्षम् (varṣam):
घर्मम् (gharmam)summer heat
घर्मम् (gharmam):
हिमम् (himam)winter/cold season
हिमम् (himam):
रात्रिम् (rātrim)night
रात्रिम् (rātrim):
संध्ये (saṃdhye)the twilights (dawn and dusk)
संध्ये (saṃdhye):
च एव (caiva)and indeed
च एव (caiva):
दिनम् (dinam)day
दिनम् (dinam):
तथा (tathā)likewise
तथा (tathā):
शुभ-अशुभ-फलानि (śubhāśubha-phalāni)auspicious and inauspicious fruits/results
शुभ-अशुभ-फलानि (śubhāśubha-phalāni):
इह (iha)here, in this world
इह (iha):
ध्रुवात् (dhruvāt)from/under Dhruva (Pole Star)
ध्रुवात् (dhruvāt):
सर्वम् (sarvam)everything
सर्वम् (sarvam):
प्रवर्तते (pravartate)proceeds, operates, is set in motion
प्रवर्तते (pravartate):
Lord Matsya (Vishnu) instructing Vaivasvata Manu (contextual attribution typical to this discourse layer of the Matsya Purana)
Dhruva (Pole Star)
CosmologyKarmaphalaTimeDharmaAstro-cosmology

FAQs

It emphasizes cosmic regulation rather than dissolution: even changing seasons, day-night cycles, and karmic outcomes are portrayed as operating through a fixed cosmic order symbolized by Dhruva.

By presenting time and results as orderly and governed, it supports dharmic living: a king or householder should align conduct, rituals, and governance with proper times (day, twilight, seasons) and accept that deeds yield definite auspicious or inauspicious fruits.

Ritually, it highlights sandhyā (twilight) as a distinct sacred time for observances (e.g., sandhyā-vandana); architecturally, it indirectly supports Vastu practice that considers solar direction and time cycles, though no explicit building rule is stated in this verse.