HomeMatsya PuranaAdh. 125Shloka 23
Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

Matsya Purana — Dhruva as Cosmic Pivot: Motions of Sun–Moon–Planets

उदग्धिमवतः शैलस्य्-ओत्तरे चैव दक्षिणे पुण्ड्रं नाम समाख्यातं सम्यग्वृष्टिविवृद्धये //

udagdhimavataḥ śailasy-ottare caiva dakṣiṇe puṇḍraṃ nāma samākhyātaṃ samyagvṛṣṭivivṛddhaye //

To the north and also to the south of the mountain called Udagdhimavat lies the region known as Puṇḍra, famed for promoting the proper increase of rainfall.

udagdhimavataḥof (the mountain) Udagdhimavat
udagdhimavataḥ:
śailasyaof the mountain
śailasya:
uttareto the north
uttare:
ca evaand indeed/also
ca eva:
dakṣiṇeto the south
dakṣiṇe:
puṇḍramPuṇḍra (a country/region)
puṇḍram:
nāmaby name
nāma:
samākhyātamis declared/known
samākhyātam:
samyakproperly, duly
samyak:
vṛṣṭirain, rainfall
vṛṣṭi:
vivṛddhayefor the increase/augmentation
vivṛddhaye:
Sūta (Purāṇic narrator) describing sacred/cultural geography in the Matsya Purāṇa
Udagdhimavat (mountain)Puṇḍra (region)
Tirtha-MahatmyaSacred GeographyRainDeshaPunya

FAQs

This verse is not about Pralaya; it belongs to a geographic/mahatmya-style description where certain lands are praised for prosperity—here, specifically for supporting the proper increase of rainfall.

Rainfall is a core measure of welfare in Purāṇic political ethics: a king’s dharma includes protecting the land and supporting rites and conduct that sustain timely rains; householders likewise uphold yajña, charity, and local sacred observances associated with prosperity.

The verse highlights a prosperity marker (samyag-vṛṣṭi, ‘proper rainfall’) often linked in Purāṇic thought to correct ritual order and auspicious land; it can be used as a textual basis when discussing site-selection ideals and regional auspiciousness in Matsya Purana-aligned Vastu and settlement planning.