HomeMatsya PuranaAdh. 27Shloka 5
Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Matsya Purana — Devayānī and Śarmiṣṭhā’s Quarrel

ततो जलात् समुत्तीर्य ताः कन्याः सहितास्तदा वस्त्राणि जगृहुस्तानि यथासंस्थान्यनेकशः //

tato jalāt samuttīrya tāḥ kanyāḥ sahitāstadā vastrāṇi jagṛhustāni yathāsaṃsthānyanekaśaḥ //

Then, climbing up out of the water, those maidens together at that time took up their garments—many of them—each arranged according to its proper placement and order.

tataḥthen
tataḥ:
jalātfrom the water
jalāt:
samuttīryahaving come up/climbed out
samuttīrya:
tāḥthose
tāḥ:
kanyāḥmaidens/young girls
kanyāḥ:
sahitāḥtogether/collectively
sahitāḥ:
tadāat that time
tadā:
vastrāṇigarments/clothes
vastrāṇi:
jagṛhuḥthey took/they seized
jagṛhuḥ:
tānithose (garments)
tāni:
yathā-saṃsthānias properly placed/according to correct arrangement
yathā-saṃsthāni:
anekaśaḥin many (pieces/ways), numerous
anekaśaḥ:
Suta (narrator) / Purāṇic narrator (contextual narration rather than direct dialogue)
kanyāḥ (maidens)
Matsya Purana narrativeBathing sceneSocial conductRitual purityClothing etiquette

FAQs

This verse does not address pralaya or cosmogony; it is a narrative detail describing maidens emerging from water and retrieving their garments in an orderly way.

Indirectly, it reflects expected social decorum—orderliness, propriety, and modest conduct—which a householder society is meant to uphold and a king is expected to protect through dharmic governance.

Ritually, the imagery aligns with snāna (bathing) and post-bath propriety; there is no explicit Vāstu or temple-architecture instruction in this specific verse.