Matsya Purana — Description of the Daitya–Dānava War Preparations and Maya’s Divine Chariots
युक्तं रथसहस्रेण हयग्रीवस्तु दानवः स्यन्दनं वाहयामास सपत्नानीकमर्दनः //
yuktaṃ rathasahasreṇa hayagrīvastu dānavaḥ syandanaṃ vāhayāmāsa sapatnānīkamardanaḥ //
Then Hayagrīva, that Dānava—crusher of the enemy host—had his chariot conveyed, harnessed with a thousand chariots (in support/escort).
This verse is not about pralaya; it is a martial scene emphasizing military mobilization—Hayagriva advancing with a massive chariot-backed force.
Indirectly, it reflects the Purāṇic ideal of organized force and strategic readiness—qualities expected of a ruler’s kṣātra duty in protecting the realm and defeating hostile armies.
No Vāstu or ritual procedure is stated; the technical focus is on warfare vocabulary (syandana, anīka) and the imagery of a large, disciplined war array.