HomeMatsya PuranaAdh. 173Shloka 14
Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Matsya Purana — Description of the Daitya–Dānava War Preparations and Maya’s Divine Chariots

विरोचनस्तु संक्रुद्धो गदापाणिरवस्थितः प्रमुखे तस्य सैन्यस्य दीप्तशृङ्ग इवाचलः //

virocanastu saṃkruddho gadāpāṇiravasthitaḥ pramukhe tasya sainyasya dīptaśṛṅga ivācalaḥ //

Virocana, enraged, stood firm with his mace in hand at the forefront of that army—like a mountain with blazing peaks.

virocanaḥVirocana
virocanaḥ:
tuindeed/but
tu:
saṃkruddhaḥenraged, wrathful
saṃkruddhaḥ:
gadā-pāṇiḥhaving a mace in his hand, mace-wielder
gadā-pāṇiḥ:
avasthitaḥstood, stationed, stood firm
avasthitaḥ:
pramukheat the front, in the vanguard
pramukhe:
tasyaof that
tasya:
sainyasyaof the army
sainyasya:
dīpta-śṛṅgaḥhaving shining/blazing peaks
dīpta-śṛṅgaḥ:
ivalike
iva:
acalaḥa mountain, immovable one
acalaḥ:
Suta (Pauranika narrator) describing the battle scene
VirocanaGada (mace)
AsuraBattleHeroic descriptionDynastiesPuranic warfare

FAQs

Nothing directly—this verse is a martial description of Virocana’s stance in battle, not a cosmological (Pralaya) teaching.

Indirectly, it reflects the Purāṇic ideal of steadfastness and leadership at the front—qualities later applied to kṣatriya duty (standing firm, protecting one’s forces).

No Vāstu or ritual procedure is taught here; the only technical imagery is poetic—comparing a warrior’s firmness to an immovable mountain with blazing peaks.