Matsya Purana — Description of Himavat
तटाश्च तापसैर्यत्र कुञ्जदेशैरलंकृताः रत्नैर्यस्य समुत्पन्नैस् त्रैलोक्यं समलंकृतम् //
taṭāśca tāpasairyatra kuñjadeśairalaṃkṛtāḥ ratnairyasya samutpannais trailokyaṃ samalaṃkṛtam //
There, the banks are beautified by ascetics (tapasvins) and by tracts filled with groves; and with the jewels that arise from that place, even the three worlds are adorned.
It does not describe Pralaya directly; instead, it emphasizes how a sacred region manifests abundance and radiance—so potent that its naturally arising jewels are said to adorn all three worlds.
It implies that protecting riverbanks, maintaining grove-regions, and supporting ascetics are dharmic acts that sustain both sanctity and prosperity—guiding rulers and householders toward patronage of tirthas, āśramas, and environmental care.
The verse highlights classic auspicious site markers—waterfront banks (taṭa) and grove-land (kuñja-deśa)—which align with Vastu-oriented temple and settlement ideals: build near pure water, preserve sacred greenery, and honor ascetic presence to enhance the site’s spiritual “ornamentation.”