Matsya Purana — Description of Gomedaka and Puṣkara Dvīpas; the Lokāloka Boundary; Ocean Tide...
त्रयीविद्या दण्डनीतिः शुश्रूषा दण्ड एव च न तत्र वर्षं नद्यो वा शीतोष्णं च न विद्यते //
trayīvidyā daṇḍanītiḥ śuśrūṣā daṇḍa eva ca na tatra varṣaṃ nadyo vā śītoṣṇaṃ ca na vidyate //
There, the threefold sacred knowledge of the Vedas, the science of governance and punishment (daṇḍanīti), service and obedience (śuśrūṣā), and even punishment itself are absent; there is neither rainfall nor rivers, and neither cold nor heat exists.
It depicts a non-terrestrial, non-seasonal realm where climatic cycles (rain, rivers, cold/heat) do not operate—suggesting a plane beyond ordinary cosmic processes rather than a direct description of Pralaya itself.
By stating that daṇḍanīti (governance through law and punishment) and even daṇḍa (coercion) are absent there, the verse implies these institutions belong to conditioned worldly society; kings and householders require them for order here, but they are irrelevant in a perfected or transcendent domain.
No direct Vastu or ritual procedure is taught in this line; its takeaway is conceptual—contrasting worldly systems (Vedic study, polity, discipline) with a realm beyond material conditions, which can frame why rituals and social duties are context-bound.