Matsya Purana — Description of Atri’s Hermitage: Sacred Grove Planning
जरामृत्युभयघीभिः क्षुद्भयघ्नीभिरेव च सौभाग्यजननीभिश्च कुत्स्नाभिश्चाप्यनेकशः //
jarāmṛtyubhayaghībhiḥ kṣudbhayaghnībhireva ca saubhāgyajananībhiśca kutsnābhiścāpyanekaśaḥ //
With (rites or formulas) that ward off the fear of old age and death, with those that destroy the fear of hunger as well, with those that generate good fortune, and with many others of every kind.
This verse is not directly about Pralaya; it catalogues protective rites/formulas aimed at removing existential fears (old age, death, hunger) and generating auspicious fortune.
It supports the king’s and householder’s dharma of safeguarding life and prosperity: employing sanctioned rites to reduce fear, ensure food-security, and cultivate saubhāgya for the community/family.
The emphasis is ritual: a range of apotropaic (fear-dispelling) procedures—often paired with Vastu-related protections—meant to secure wellbeing, avert inauspicious forces, and establish prosperity.