HomeMatsya PuranaAdh. 122Shloka 43
Previous Verse
Next Verse

Shloka 43

Matsya Purana — Cosmography of Śākadvīpa and Successive Dvīpas: Mountains

न तेषु माया लोभो वा ईर्ष्यासूया भयं कुतः विपर्ययो न तेष्वस्ति तद्वै स्वाभाविकं स्मृतम् //

na teṣu māyā lobho vā īrṣyāsūyā bhayaṃ kutaḥ viparyayo na teṣvasti tadvai svābhāvikaṃ smṛtam //

Among them there is neither māyā (deceit) nor greed; whence could jealousy, malice, or fear arise? In them there is no perversion of understanding—this is remembered as their natural state.

nanot
na:
teṣuamong them/in those people
teṣu:
māyādeception/illusion (here: deceit)
māyā:
lobhaḥ (lobho)greed
lobhaḥ (lobho):
or
:
īrṣyājealousy
īrṣyā:
asūyāmalice/censorious envy
asūyā:
bhayamfear
bhayam:
kutaḥwhence/how could it arise?
kutaḥ:
viparyayaḥinversion/error/perversion (of judgment)
viparyayaḥ:
nanot
na:
teṣuin them
teṣu:
astiexists
asti:
tadthat
tad:
vaiindeed
vai:
svābhāvikamnatural/inborn
svābhāvikam:
smṛtamis remembered/declared (in tradition).
smṛtam:
Likely Lord Matsya (Vishnu) instructing Vaivasvata Manu on dharma and the qualities of an ideal age/community
Matsya (implied speaker context)Vaivasvata Manu (implied listener context)
DharmaSatya-YugaEthicsHuman natureMoksha

FAQs

Indirectly, it emphasizes the post-chaos ideal of order: a state where fear and moral distortions do not arise, suggesting a world stabilized by dharma rather than threatened by disorder.

It presents the ethical baseline a ruler and householder should cultivate and protect—truthfulness, non-greed, and freedom from jealousy—so society remains fearless and free from distorted judgment (viparyaya).

No direct Vastu or ritual rule is stated; the takeaway is foundational: temples, towns, and rites are meant to support a dharmic society where deceit, greed, and fear are minimized.