HomeMatsya PuranaAdh. 122Shloka 17
Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Matsya Purana — Cosmography of Śākadvīpa and Successive Dvīpas: Mountains

आम्बिकेयात्परो रम्यः सर्वौषधिनिषेवितः विभ्राजस्तु समाख्यातः स्फाटिकस्तु महान्गिरिः //

āmbikeyātparo ramyaḥ sarvauṣadhiniṣevitaḥ vibhrājastu samākhyātaḥ sphāṭikastu mahāngiriḥ //

Beyond Ambikeya lies a delightful region, abundant in every kind of medicinal herb. There stands a great mountain known as Vibhrāja, and another mighty peak called Sphāṭika, the Crystal Mountain.

āmbikeyātfrom Ambikeya (a place/region)
āmbikeyāt:
paraḥbeyond, further
paraḥ:
ramyaḥcharming, delightful
ramyaḥ:
sarva-auṣadhiall medicinal herbs
sarva-auṣadhi:
niṣevitaḥinhabited by/abounding in, frequented with
niṣevitaḥ:
vibhrājaḥVibhrāja (name of a mountain)
vibhrājaḥ:
tuand/indeed
tu:
samākhyātaḥis called, is renowned as
samākhyātaḥ:
sphāṭikaḥSphāṭika (crystal
sphāṭikaḥ:
tuand/indeed
tu:
mahāngreat, mighty
mahān:
giriḥmountain
giriḥ:
Suta (narrator) recounting the Matsya Purana’s sacred geography (descriptive passage)
AmbikeyaVibhrājaSphāṭika
Sacred GeographyMountainsTirthaHerbal LorePuranic Topography

FAQs

This verse does not discuss Pralaya; it is a topographical description highlighting a region famed for medicinal herbs and notable mountains.

Indirectly, it supports dharma through sacred geography: rulers and householders are encouraged in the Purāṇas to protect resource-rich lands (especially medicinal flora) and to honor pilgrimage landscapes as part of righteous stewardship.

No explicit Vāstu or temple rule is stated; the ritual significance is implicit—such named mountains and herb-rich regions function as tīrtha/kshetra markers, guiding pilgrimage and sacred-site veneration.