Matsya Purana — Cosmography of Jambūdvīpa: Varṣas
दश वर्षसहस्राणि दश वर्षशतानि च जीवन्ति च महासत्त्वा न चान्या स्त्री प्रवर्तते //
daśa varṣasahasrāṇi daśa varṣaśatāni ca jīvanti ca mahāsattvā na cānyā strī pravartate //
For ten thousand years—and for a further one thousand years—those great beings live; and there no other class of women comes into social practice.
It implies a post‑Pralaya (or early-cycle) condition where beings possess extraordinarily long lifespans, reflecting altered cosmic conditions after dissolution and renewal.
By describing the social order as ‘in practice’ (pravartate), it signals that governance and household norms are shaped by the age’s conditions; a king like Manu is expected to uphold the prevailing dharmic order appropriate to that cycle.
No direct Vastu or ritual procedure is stated; the verse is primarily cosmological/social, offering background context rather than temple-building or rite-specific rules.