HomeMatsya PuranaAdh. 113Shloka 76
Previous Verse
Next Verse

Shloka 76

Matsya Purana — Cosmography of Jambūdvīpa: Varṣas

एकैकमनुरक्ताश्च चक्रवाकमिव ध्रुवम् अनामया ह्यशोकाश्च नित्यं मुदितमानसाः //

ekaikamanuraktāśca cakravākamiva dhruvam anāmayā hyaśokāśca nityaṃ muditamānasāḥ //

Each remains devoted to the other, steadfast like the cakravāka pair. They are free from illness and sorrow, and their hearts are ever cheerful.

एकैकम्each to each/one another
एकैकम्:
अनुरक्ताःdeeply attached, devoted
अनुरक्ताः:
and
:
चक्रवाकम्cakravāka bird (paired waterfowl symbolizing conjugal fidelity)
चक्रवाकम्:
इवlike
इव:
ध्रुवम्firm, constant, unwavering
ध्रुवम्:
अनामयाःfree from disease, healthy
अनामयाः:
हिindeed
हि:
अशोकाःfree from grief/sorrow
अशोकाः:
and
:
नित्यम्always
नित्यम्:
मुदित-मानसाःwith delighted minds, cheerful-hearted
मुदित-मानसाः:
Suta (narrator) conveying the Matsya Purana’s dharmic instruction (likely within the Manu–Matsya instructional frame)
Cakravāka (symbolic bird-pair)
Grihastha DharmaMarital HarmonyWell-beingEthicsMatsya Purana teachings

FAQs

This verse does not discuss Pralaya; it focuses on dharmic well-being in domestic life—mutual devotion, health, and freedom from sorrow.

It supports Gṛhastha-dharma: a stable household is marked by mutual fidelity and emotional steadiness, producing health, peace, and social harmony—ideals a king should also protect and promote among citizens.

No Vāstu or ritual procedure is stated directly; the takeaway is ethical: inner harmony and steadiness are treated as auspicious conditions for a flourishing household.