HomeMatsya PuranaAdh. 113Shloka 67
Previous Verse
Next Verse

Shloka 67

Matsya Purana — Cosmography of Jambūdvīpa: Varṣas

तस्मिन्वर्षे महावृक्षो लकुचः पत्त्रसंश्रयः तस्य पीत्वा फलरसं तत्र जीवन्ति मानवाः //

tasminvarṣe mahāvṛkṣo lakucaḥ pattrasaṃśrayaḥ tasya pītvā phalarasaṃ tatra jīvanti mānavāḥ //

In that Varṣa stands a great tree called Lakuca, whose broad leaves serve as shelter; by drinking the juice of its fruits, the people there sustain their lives.

tasminin that
tasmin:
varṣeVarṣa/region
varṣe:
mahā-vṛkṣaḥa great tree
mahā-vṛkṣaḥ:
lakucaḥthe Lakuca tree (a named fruit tree)
lakucaḥ:
pattra-saṃśrayaḥhaving leaves as refuge/shelter (leaf-canopied shelter)
pattra-saṃśrayaḥ:
tasyaof it
tasya:
pītvāhaving drunk
pītvā:
phala-rasamfruit-juice/sap
phala-rasam:
tatrathere
tatra:
jīvantilive/are sustained
jīvanti:
mānavāḥhumans/people
mānavāḥ:
Suta (narrator) recounting the Matsya Purana’s cosmographic description (in the Matsya–Manu dialogue frame)
LakucaVarshaManavas
CosmographyBhuvana-KoshaJambudvipaSacred geographyPuranic ecology

FAQs

It does not describe Pralaya directly; it presents a cosmographic detail—how beings in a particular Varṣa are sustained through a life-supporting sacred tree and its fruit-juice.

Indirectly, it supports the Purāṇic ideal that rulers and householders should protect life-sustaining natural resources—trees, groves, and water—since prosperity and longevity are tied to ecological guardianship.

No explicit Vāstu or ritual rule is stated; however, the image of ‘leaf-shelter’ aligns with the broader Indian tradition of sacred groves and shaded rest-spaces, often preserved near tīrthas and settlements.