HomeMatsya PuranaAdh. 113Shloka 66
Previous Verse
Next Verse

Shloka 66

Matsya Purana — Cosmography of Jambūdvīpa: Varṣas

एकादश सहस्राणि वर्षाणां ते नरोत्तमाः आयुष्प्रमाणं जीवन्ति शतानि दश पञ्च च //

ekādaśa sahasrāṇi varṣāṇāṃ te narottamāḥ āyuṣpramāṇaṃ jīvanti śatāni daśa pañca ca //

Those best of men live according to a lifespan measured as eleven thousand years—(that is,) fifteen hundred years.

ekādaśaeleven
ekādaśa:
sahasrāṇithousands
sahasrāṇi:
varṣāṇāmof years
varṣāṇām:
tethose
te:
narottamāḥbest among men
narottamāḥ:
āyuḥ-pramāṇamthe standard measure of lifespan
āyuḥ-pramāṇam:
jīvantithey live
jīvanti:
śatānihundreds
śatāni:
daśaten
daśa:
pañca caand five (i.e., fifteen).
pañca ca:
Lord Matsya (teaching Vaivasvata Manu)
Narottama (best of men)
Yuga-DharmaManvantaraLifespanCosmic chronologyPuranic metrics

FAQs

It does not describe Pralaya directly; it belongs to the Purana’s time-and-age framework, giving a specific longevity measure used in yuga/manvantara chronology.

By defining āyuḥ-pramāṇa (expected lifespan) within an age, it frames how long rulers and householders have to pursue dharma, artha, and mokṣa—an implicit ethical backdrop for governance and disciplined living.

No Vāstu or ritual procedure is stated in this verse; its contribution is chronological—useful for dating rites, dynasties, and yuga-based prescriptions elsewhere in the Matsya Purana.