HomeMatsya PuranaAdh. 113Shloka 25
Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

Matsya Purana — Cosmography of Jambūdvīpa: Varṣas

अशीतिर्हिमवाञ्छैल आयतः पूर्वपश्चिमे द्वीपस्य मण्डलीभावाद् ध्रासवृद्धी प्रकीर्तिते //

aśītirhimavāñchaila āyataḥ pūrvapaścime dvīpasya maṇḍalībhāvād dhrāsavṛddhī prakīrtite //

The Himavān mountain-range extends eighty (yojanas) from east to west. And because the continent assumes the form of a circular disc, its decrease and increase (in breadth) are described.

aśītiḥeighty
aśītiḥ:
himavān-śailaḥthe Himavān (Himalaya) mountain-range
himavān-śailaḥ:
āyataḥextended/stretched
āyataḥ:
pūrva-paścimein the east–west direction
pūrva-paścime:
dvīpasyaof the continent/island (dvīpa)
dvīpasya:
maṇḍalī-bhāvātdue to having a circular/disc-like form
maṇḍalī-bhāvāt:
dhrāsadiminution, decrease
dhrāsa:
vṛddhīincrease, expansion
vṛddhī:
prakīrtiteis proclaimed/described.
prakīrtite:
Lord Matsya (in discourse to Vaivasvata Manu, within cosmographic instruction)
HimavānDvīpaMaṇḍala (world-disc concept)
CosmographyJambudvipaSacred GeographyPuranic MeasurementsWorld-Disc

FAQs

It does not narrate Pralaya directly; it presents a cosmographic principle—since the landmass is conceived as a circular maṇḍala, its dimensions are discussed in terms of expansion and contraction, a framework often used in Purāṇic world-modeling.

Indirectly: by grounding dharmic life in a mapped sacred world (dvīpa, mountains, measures). Kings are expected to understand and uphold the cosmic order reflected in geography and boundaries; householders use such cosmography to orient pilgrimage, ritual directionality, and sacred spatial awareness.

The key term is maṇḍalī-bhāva (circular/mandala form), which echoes Vāstu thinking: sacred space is organized as a mandala. While not a building rule itself, it supports the mandala-based cosmic geometry later applied to temple plans and ritual spatial layouts.