HomeMatsya PuranaAdh. 70Shloka 50
Previous Verse
Next Verse

Shloka 50

Matsya Purana — Code of Conduct and Vow-Procedure for Courtesans

कामदेवं सपत्नीकं गुडकुम्भोपरि स्थितम् ताम्रपात्रासनगतं हैमनेत्रपटावृतम् //

kāmadevaṃ sapatnīkaṃ guḍakumbhopari sthitam tāmrapātrāsanagataṃ haimanetrapaṭāvṛtam //

He should fashion Kāmadeva together with his consort, placing the image upon a pedestal shaped like a molasses-jar; seating it upon a copper vessel-seat, and covering it with a cloth bearing golden-hued eyes.

कामदेवम्Kāmadeva (the god of love)
कामदेवम्:
सपत्नीकम्together with (his) wife/consort
सपत्नीकम्:
गुडकुम्भ-उपरिupon a guḍa-kumbha (molasses-jar-like pedestal)
गुडकुम्भ-उपरि:
स्थितम्placed/positioned
स्थितम्:
ताम्र-पात्र-आसन-गतम्set upon a seat made of a copper vessel/plate
ताम्र-पात्र-आसन-गतम्:
हैम-नेत्र-पट-आवृतम्covered with a cloth (paṭa) having golden eyes / golden-eyed motif
हैम-नेत्र-पट-आवृतम्:
Lord Matsya (in instruction to Vaivasvata Manu on iconographic procedure)
KāmadevaRati (implied by sapatnīka)
IconographyPratima LakshanaRitual InstallationVastu ShastraTemple Worship

FAQs

This verse is not about Pralaya; it belongs to the Matsya Purana’s iconography/ritual section, prescribing how to place and adorn Kāmadeva’s image for worship.

It supports the householder/royal duty of maintaining proper temple worship and patronage—commissioning images with correct materials and placement as part of dharmic public and domestic religion.

It specifies installation details: Kāmadeva with consort, a distinctive pedestal form (guḍa-kumbha), a copper vessel-seat, and a special covering cloth—showing prescribed materials and icon-setting conventions used in Puranic ritual and temple practice.