HomeMatsya PuranaAdh. 69Shloka 45
Previous Verse
Next Verse

Shloka 45

Matsya Purana — Bhīma-Dvādaśī

एवं द्वादश तान्विप्रान् वस्त्रमाल्यानुलेपनैः पूजयेदङ्गुलीयैश्च कटकैर्हेमसूत्रकैः //

evaṃ dvādaśa tānviprān vastramālyānulepanaiḥ pūjayedaṅgulīyaiśca kaṭakairhemasūtrakaiḥ //

Thus, one should honour those twelve brāhmaṇas with garments, garlands, and fragrant unguents, and also with rings, bracelets, and golden threads (necklets/cords).

evamthus/in this manner
evam:
dvādaśatwelve
dvādaśa:
tānthose
tān:
viprānbrāhmaṇas/learned priests
viprān:
vastragarments/cloth
vastra:
mālyagarlands
mālya:
anulepanaiḥwith unguents/perfumed ointments
anulepanaiḥ:
pūjayetshould worship/should honour
pūjayet:
aṅgulīyaiḥwith finger-rings
aṅgulīyaiḥ:
caand
ca:
kaṭakaiḥwith bracelets/armlets
kaṭakaiḥ:
hemagold
hema:
sūtrakaiḥwith golden threads/cords (ornamental neck-thread/chain).
sūtrakaiḥ:
Traditionally Sūta (Purāṇic narrator) conveying the prescribed ritual procedure (within the Matsya Purana’s instructional discourse).
Brāhmaṇas (Vipras)
Matsya Purana ritualsBrāhmaṇa pūjāDānaVrata procedureHindu gift-giving

FAQs

This verse does not address pralaya; it focuses on dharmic ritual conduct—specifically the proper honouring of twelve brāhmaṇas through pūjā and gifts.

It prescribes a householder/kingly duty of brāhmaṇa-satkara (respectful worship of learned priests) through appropriate offerings—clothing, garlands, perfumes, and ornaments—reflecting Purāṇic ideals of charity (dāna) and reverence (pūjā).

The significance is ritual rather than architectural: it lists standard pūjā-upacāras and dāna-items (vastra, mālya, anulepana, rings, bracelets, gold cords) used to formally honour designated brāhmaṇas in a vrata/ceremonial sequence.