HomeMatsya PuranaAdh. 69Shloka 15
Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Matsya Purana — Bhīma-Dvādaśī

मतिमान्मानशीलश्च नागायुतबलो महान् भविष्यत्यजरः श्रीमान् कन्दर्प इव रूपवान् //

matimānmānaśīlaśca nāgāyutabalo mahān bhaviṣyatyajaraḥ śrīmān kandarpa iva rūpavān //

He will be intelligent and dignified in conduct; great, with the strength of ten thousand elephants. He will become ageless and prosperous, handsome like Kāma (Kandarpa) himself.

matimānintelligent, wise
matimān:
mānaśīlaḥdignified by nature, of honorable conduct
mānaśīlaḥ:
caand
ca:
nāga-ayuta-balaḥhaving the strength of ten thousand elephants
nāga-ayuta-balaḥ:
mahāngreat, mighty
mahān:
bhaviṣyatiwill be, will become
bhaviṣyati:
ajaraḥageless, free from decay
ajaraḥ:
śrīmānprosperous, fortunate, endowed with splendour
śrīmān:
kandarpa ivalike Kandarpa (the god of love)
kandarpa iva:
rūpavānhandsome, possessing beauty
rūpavān:
Sūta (narrating the Matsya Purana’s account; the verse functions as a genealogical/royal eulogy within the narration)
Kandarpa (Kama)
DynastiesKingshipRoyal virtuesGenealogyEulogy

FAQs

This verse does not discuss Pralaya; it is a royal-genealogical description praising a future ruler’s qualities—intelligence, strength, prosperity, and beauty.

By presenting the ideal traits of a ruler—wisdom (mati), dignified conduct (mānaśīla), and greatness (mahān)—the verse implies the kingly standard expected in Rajadharma: moral character joined with the capacity to protect and govern.

No Vāstu, temple-building, or ritual procedure is mentioned in this specific verse; it is focused on personal and royal attributes.