HomeMatsya PuranaAdh. 61Shloka 33
Previous Verse
Next Verse

Shloka 33

Matsya Purana — Agastya’s Origin

तस्य पूजामकुर्वन्तं शशाप स मुनिर्नृपम् विदेहस्त्वं भवस्वेति ततस्तेनाप्यसौ मुनिः //

tasya pūjāmakurvantaṃ śaśāpa sa munirnṛpam videhastvaṃ bhavasveti tatastenāpyasau muniḥ //

When the king did not perform his worship, that sage cursed him, saying, “You shall become Videha (one without a body).” Thereupon, that sage too was, in turn, affected by him.

tasyaof him/for him
tasya:
pūjāmworship, honoring rite
pūjām:
akurvantamnot doing, failing to perform
akurvantam:
śaśāpacursed
śaśāpa:
saḥ muniḥthat sage
saḥ muniḥ:
nṛpamthe king
nṛpam:
videhaḥbodiless/without a body
videhaḥ:
tvamyou
tvam:
bhavasvabecome
bhavasva:
itithus
iti:
tataḥthen/thereupon
tataḥ:
tenaby him/through him
tena:
apialso/indeed
api:
asau muniḥthat very sage
asau muniḥ:
Suta (narrator) relating a dynastic episode (within the Matsya Purana’s genealogical narration)
Muni (sage)Nripa (king)Videha (epithet/condition; later associated with the Videha country and Janaka traditions)
DynastiesCurseRoyal DharmaGenealogyPuranic Narrative

FAQs

This verse does not discuss Pralaya; it focuses on a moral-legal narrative where neglect of due honor (pūjā) triggers a curse affecting royal fate.

It implies that a ruler must properly honor and ritually respect sages and prescribed worship; failure in pūjā is treated as a serious lapse of dharma with tangible consequences.

The ritual element is pūjā (formal honoring/worship). No Vāstu or temple-construction rule is stated, but it underscores the importance of correct ritual observance in Puranic ethics.