HomeMatsya PuranaAdh. 61Shloka 23
Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

Matsya Purana — Agastya’s Origin

यदा न गीतवाद्येन नाङ्गरागादिना हरिः न काममाधवाभ्यां च विषयान्प्रति चुक्षुभे //

yadā na gītavādyena nāṅgarāgādinā hariḥ na kāmamādhavābhyāṃ ca viṣayānprati cukṣubhe //

When Hari was no longer stirred toward sense-objects by song and instrumental music, nor by perfumes and bodily adornments, nor even by Kāma and Mādhava—the delights of love and spring—then the pull of enjoyment ceased to agitate him.

yadāwhen
yadā:
nanot
na:
gīta-vādyenaby singing and musical instruments
gīta-vādyena:
nanor
na:
aṅga-rāga-ādināby body-perfumes, unguents, and other adornments
aṅga-rāga-ādinā:
hariḥHari (Viṣṇu/the Lord)
hariḥ:
nanot
na:
kāma-mādhavābhyāmby Kāma (desire/personified Love) and Mādhava (spring/Viṣṇu as Mādhava
kāma-mādhavābhyām:
caand
ca:
viṣayān pratitoward sense-objects
viṣayān prati:
cukṣubhewas agitated/stirred (became turbulent with attraction).
cukṣubhe:
Likely the primary narrator in the Matsya Purāṇa’s Manu–Matsya dialogue frame (instructional discourse; often attributed to Lord Matsya addressing Vaivasvata Manu, though this verse reads as a generalized didactic statement).
HariKāmaMādhava
VairagyaSense-restraintDharmaBhaktiEthics

FAQs

This verse is not about cosmic pralaya; it describes an inner “dissolution” of craving—when attractions no longer disturb the mind, the turbulence of sense-driven living subsides.

It frames self-mastery as a core dharmic discipline: a king or householder may enjoy lawful pleasures, but should cultivate restraint so that music, adornment, and seasonal romance do not overrule judgment and duty.

No direct Vāstu or temple-architecture rule appears here; the ritual takeaway is ethical—external refinements (fragrance, ornament, entertainment) should not become the engine of desire that distracts from worship and right conduct.